Significado da palavra "wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse" em português
O que significa "wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland
wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse
US /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv juː frəm ðə weɪz əv ˈwɪk.ɪd mɛn, frəm mɛn huːz wɜːrdz ɑːr pərˈvɜːrs/
UK /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv juː frəm ðə weɪz əv ˈwɪk.ɪd mɛn, frəm mɛn huːz wɜːdz ɑː pəˈvɜːs/
Frase
a sabedoria livra do caminho do mal
A biblical proverb suggesting that sound judgment and moral insight protect an individual from the influence and destructive paths of immoral or corrupt people.
Exemplo:
•
The teacher reminded the students that wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse, encouraging them to choose their friends carefully.
O professor lembrou aos alunos que a sabedoria te livrará do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas, incentivando-os a escolher seus amigos com cuidado.
•
In times of moral confusion, remember that wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse.
Em tempos de confusão moral, lembre-se de que a sabedoria te livrará do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas.